Thông báo của Hội Địa lý Quốc gia Hoa Kỳ về ghi chú trên bản đồ Hoàng Sa

 18/03/2010
 

 

PARACEL ISLANDS STATEMENT

In pursuit of a consistent and accurate Map Policy over the National Geographic Society's 122-year history as a not-for-profit scientific and educational institution, we strive to be apolitical, to consult multiple authoritative sources, and to make independent decisions based on extensive research. We do not seek to resolve or take sides in recognized disputes regarding territory or names, but to pursue a de facto policy — that is, to portray for any reader or viewer to the best of our judgment the current reality of a situation.

With respect to the Paracel Islands (the traditional name), National Geographic has recognized that this archipelago has been occupied and administered by the Chinese government since 1974, and as a result, the Society recognizes the Chinese name Xisha Qundao as the primary name. This is consistent with our Map Policy. On our regional and other maps of sufficient scale, we specifically also recognize and designate the alternative Vietnamese name Hoàng Sa, and the traditional name Paracel Islands, and include a note indicating that while China occupies and administers the archipelago, Vietnam claims the archipelago as its own. We believe that is the current reality from everything we know.

We have recently received complaints about the particular depiction on our World Map, the scale of which makes it difficult to include detailed information about a small land mass such as the Paracel Islands. We have carefully reviewed the situation and recognize that simply denoting the archipelago with the Chinese name and the word "China" in parenthesis without further explanation can be misleading and misinterpreted. In the future, we will either provide the additional explanation that is included on our other maps as described above, or we will omit any designation. We hope this better clarifies the de facto situation that is described on our other maps in greater detail.

###

Contacts:
Cindy Beidel
National Geographic
202-862-5286
cbeidel@ngs.org

 

http://press.nationalgeographic.com/pressroom/index.jsp?pageID=pressReleases_detail&siteID=1&cid=1268771677039

VOA

Hội Địa lý Quốc gia Hoa Kỳ (National Georgraphic Society) thừa nhận rằng việc họ dùng tên gọi Tây Sa của Trung Quốc và từ “China” để chỉ Paracel Islands – một quần đảo ở Biển Đông mà Việt Nam tuyên bố chủ quyền và gọi là Hoàng Sa, là một hành động có thể gây hiểu lầm và có thể bị diễn dịch sai lạc.

Tổ chức khoa học và giáo dục bất vụ lợi của Hoa Kỳ này thừa nhận như thế sau khi gặp phải sự phản đối của dân chúng và chính phủ Việt Nam về việc họ đã ghi chú như vậy trong bản đồ thế giới trực tuyến trên trang web của mình.  

Trong thông cáo phổ biến trên trang web hôm 16 tháng 3, Hội Địa lý Quốc gia cho biết kích thước của bản đồ này khiến họ khó có thể ghi ra những thông tin chi tiết về một phần đất nhỏ như quần đảo Paracel.

Họ nói thêm rằng trong các bản đồ khu vực và những bản đồ khác có kích thước đủ lớn họ cũng công nhận và ghi tên Hoàng Sa của Việt Nam cùng với tên gọi truyền thống là “Paracel Islands”, và bao gồm một lời ghi chú cho biết rằng tuy Trung Quốc chiếm đóng và quản hạt quần đảo này nhưng Việt Nam cũng tuyên bố rằng quần đảo này thuộc về mình.

Ngày 13 tháng 3 vừa qua, phát ngôn viên Bộ ngoại giao Việt Nam, bà Nguyễn Phương Nga tuyên bố rằng “bản đồ ghi Paracel Is. China” do National Geographic công bố là sai”, và yêu cầu tổ chức của Hoa Kỳ sửa lỗi này.

Nhiều người Việt Nam, trong và nước, cũng đã thông qua nhiều cách thức khác nhau để bày tỏ sự phản đối với Hội Địa lý Quốc gia Hoa Kỳ.

Nguồn: NGS’s PR,  MOFA

 

Bauxite Việt Nam International http://bauvinal.info.free.fr  , http://bauxitevietnam.free.fr